"The true poet has the face of a criminal:"Violence and Power as Constitutive Elements of Discourse in John Hawkes'TravestyElke Pacholek In
literary texts, violence and power are relevant concepts in many respects.
Their most obvious form of appearance is, of course, interpersonal physical
conflict in the literal sense as a theme or motif, which is complemented by an
intellectual sort of power manifesting itself in language as a means of
manipulation, or in verbal combat as it occurs, for example, in many of
Shakespeare's plays. A third, also interesting variation is the 'power
struggle' between writers and their precursors, that has been examined in
detail by Harold Bloom in several studies of English and American poetry.
1 The
focus of interest in the present investigation, however, is yet another aspect
of the general thematics of violence and power, namely their existence as
figurative phenomena in a metafictional representation of the confrontation
between a writer and his medium, or his text. Such thematizations or
fictionalizations of the difficulties inherent in the process of writing find
an early representation in Laurence Sterne's
The
Life and Opinions of Tristram Shandy, Gent
(1759-67). - In this paper, I will draw on a postmodern American novel,
published in 1976, for illustrative material.
*
* *
The
narrator of
Travesty
wants to realize a linguistic, or literary, project in which language is used
for a fusion of creation and destruction - in fact, according to
Travesty,
destruction
is
creation.
Thus, on the level of the
plot,
the writer/narrator seems to be in a position of absolute power; but whether he
really wants to claim such unlimited power is one of the questions that
predominates in my reading of the text.
The
novel starts
in
medias res
with an admonition of the autodiegetic narrator to a male person called Henri:
Hands
off the wheel. Please. It is too late. After all, at one hundred and forty-nine
kilometers per hour on a country road in the darkest quarter of the night,
surely it is obvious that your slightest effort to wrench away the wheel will
pitch us into the toneless world of highway tragedy even more quickly than I
have planned.
2 As
the reader will get to know in the course of the novel, the narrator intends to
kill himself, his daughter Chantal, and Henri, the lover of both the narrator's
wife and daughter, in an accident that only darkly announces itself in this
first paragraph of the text. What is important to notice here is the fact that
the narrator has a plan, even if it has not yet been explained in detail.
Considered in the context of Blanchot's conception of literature, this
carefully planned suicide subsumes the protagonist in the category of writers
and artists. His reflection on the striving for death expresses his awareness
of an inevitable aporia:
We
rush off to die precisely because death's terrible contradiction (it will come,
we cannot know what it is; it is totally certain, it is totally uncertain) for
some of us fills each future moment ... (82)
This
passage, regarded together with the general structure of
Travesty,
corresponds to Blanchot's comparison between individuals who are eager to
create and those who are tired of life:
Both
the artist and the suicide plan something that eludes all plans [...] Both
strive toward a point which they have to approach by means of skill, savoir
faire, effort, the certitudes which the world takes for granted, and yet this
point has nothing to do with such means [...] it is as if they were embarking
upon a kind of action which could only reach its term at infinity.
3 The
narrator's reaction to his daughter's behavior gives proof of the fact that
control is a vital element for him; quite obviously he does not appreciate
Chantal's lack of composure: "Emulate Henri, my poor Chantal, and control
yourself" (11).
4
As a sort of consolation he tells his terrified companions: "At least you are
in the hands of an expert driver" (12). There is a hidden metafictional aspect
to this statement that reveals itself retrospectively, when this sentence is
reread in connection with a description from a later part of the narrator's
monologue, where the imagery links up driving with writing and violence: "...
again we are safely adhering to the earthly path of our trajectory - which on a
white road map looks exactly like the head of a dragon outlined by the point of
a pen brutally sharpened and dipped in blood" (52).
5
If the assertion of the driver's expertise is considered together with this
passage, it shows that the narrator takes the aesthetic dimension to be
superior to moral or ethical questions;
6
the technique, the expert handling of the situation or, read in the
metafictional context, of his material (i.e., language) is the only relevant
point in his view.
Unfortunately,
there is an obstacle to the mutual understanding of the three persons involved
in the plan, that cannot be removed: since language is ambiguous and opinions
differ, it will be impossible to achieve a consensus.
7
A first hint at this difficulty is given when the narrator says to Henri: "...
then you will attempt to dissuade me, to talk me back to sanity (
as
you will express the idea
)
..." (12, emphasis added), and then warns him to keep his hands off the wheel:
"I am as serious as a sheet of flame" (12). There is no unequivocal concept of
sanity, and there is no unequivocal concept of seriousness either: the reader
will already be confused at this point because it is clear that the text he is
reading could not have come into existence if the planned tragedy had really
taken place.
8
So he might ask in what sense the narrator has been 'serious;' as an allegory
of the process of artistic creation the narrator's project may indeed be very
serious but not, of course, as a realistic presentation of the 'literal' plot.
These questionable points, then, impede any easy consumption of the novel.
The
rhetorical question: "Murder, Henri?" (13), refers back to Henri's accusation
which, for the narrator, is unacceptable: what
he
wants is systematically planned destruction in accordance with rationality ("in
all this there is clarity" 14), destruction as a sort of art, as opposed to the
chaos of affect, of "murder," of the "loss of emotional control" (14).
9
Later on, the narrator elaborates on this dichotomy, when he sets off "witless,
idiotic disaster" (23) against:
...
an accident so perfectly contrived that it will be unique, spectacular,
instantaneous, a physical counterpart to that vision in which it was in fact
conceived. A clear "accident," so to speak, in which invention quite defies
interpretation. (23)
For
the narrator, this accident, because of its inexplicability, would be the
perfect work of art; he is obviously very keen on producing a mystery. After
having described in much detail an old Roman viaduct as the perfect place for
the accident, he explains:
Yes,
here would be the
natural
site of what
will
be called
our "tragic accident." [...] But you are wrong. Because that is the problem.
Precisely. All those "logical" details and all those lofty "symbols" of
melodrama speak much too clearly to the professional investigator. (24,
emphases added)
According
to the narrator's idealistic vision, the event must be "incomprehensible,"
"improbable," and "senseless to everyone except possibly the occupants of the
demolished car" (24 f.). Therefore, apart from the 'literal' car accident that
is planned, the more general meaning of the word which the
OED
gives under
accident
I.1.b., is important in this context: "Anything that happens without foresight
or expectation; an unusual event, which proceeds from some unknown cause ...".
This definition reveals the power of the narrator who, by
creating
this 'accident,' makes himself not only master of the life and death of his
daughter and friend but master of all those who will hear about this accident
and will in vain look for an explanation. In this process of creation, the
narrator does not observe any abstract rules but follows the necessities of his
own design only: "Slow down, you say? But the course of events cannot be
regulated by some sort of perversely wired traffic policeman" (15). In the
narrator's view, there is a kind of inevitable logic in the course of
(fictional) life that results in perfection, provided that banal emotion is
left out of play: "... all the elements of life
coerce
each other,
force
each other instant by instant into that perfect formation which is lofty and
the only one possible" (15, emphases added). So the completion of such a
project implies power or even violence - as the narrator assures his
companions: "But don't worry, despite all this talk of mine I am concentrating.
[...] Yes, my concentration is like that of a marksman, a tasteful executioner"
(17). However, the adjective 'tasteful' indicates the difference between normal
acts of violence and what is planned by the narrator: his intention is to
produce an aesthetically flawless disaster coming up to even the highest
expectations. He pretends never to lose control; his apparently relaxed talk is
in fact strategically employed on the well-planned way to destruction - this as
a first hint at his love of paradox, here revealed in the opposition between
perfect rhetoric and unchecked babble.
What
this "tasteful executioner" will ultimately kill in his 'accident' is the
traditional novel: the present non-traditional novel is the "staging of a death
that never manifests itself as anything other than metaphor, vision, tableau."
10
Despite all the linguistic precision, there is neither a realistic development
of characters in time nor a location of the few characters mentioned that goes
beyond clichés from trivial literature; and the few things (allegedly)
happening - as, for example, Chantal's vomiting on the floor of the car - are
not described but only reported by the narrator. Nevertheless, a text
is
produced
and will remain for the reader to read in spite of the narrator's promise that
"there shall be no survivors. None" (128). Thus, I cannot quite agree with
Conte who states that
...
it remains impossible for this novel to achieve the totality of closure: the
impact and its aftermath can only be imagined, never described, by the
narrator. The three characters must always be suspended in motion as they race
toward, but never attain, their final destination. The narrative is thus a
self-consuming,
self-destructive
artifact.
11 While
frustrating conventional expectations in the production of the text, the
narrator is nevertheless (pro)creative in verbalizing his imaginary project and
in making material from the unconscious come to the surface through the only
seemingly coincidental stories he keeps inserting into his narrative.
Ultimately, the text does not destroy itself but create itself in this apparent
act of self-destruction.
Time
and again, the narrator emphasizes the fact that he is not subjected to chance:
"Of course I am not joking. [...] I am certainly not the man to take risks or
live or for that matter die by chance" (18). On the metafictional level, his
intellectual power and his being in control apparently give proof of his
mastery over the text. However, he is quite patient with Henri's and Chantal's
unappreciative reactions to his plan:
How
in but a few minutes can you adjust yourself successfully to what for me is
second nature: a nearly phobic yearning for the truest paradox, a thirst to lie
at the center of this paradigm: one moment the car in perfect condition,
without so much as a scratch on its curving surface, the next moment impact,
sheer impact. Total destruction. In its own way it is a form of ecstasy, this
utter harmony between design and debris. (17)
Although
the expression used is 'total destruction,' this artistic project actually aims
at a fusion of destruction and creation, a "harmony of design and debris;" and
this is a vital point which the narrator wants his daughter and Henri to
understand: "At last you perceive that I am not merely some sort of suicidal
maniac, an aesthetician of death at high speed" (18). His detached planning is
striving for more than pure aestheticism: his detailed explanation reveals the
almost philosophical ideal of the realization of paradox. Design and debris
shall be shown to be an indissoluble dichotomy that is constitutive of the
creative process: "Design and debris. I thrive on it. For me the artificial
limb is more real, if you will allow the word, than the other and natural limb
still inhabited by sensation" (27).
12
Again, the reader is told about the narrator's predilection for constructedness
and artificiality that coins his conception of himself as an artist; true
creation, in his opinion, is the work of art as opposed to natural being.
13
In the same way, for him, "incipient infection is livelier than the health it
destroys" (26) - illness and destruction are presented as more dynamic in
comparison to health which, though generally regarded as a positive status, is
here shown as lacking creative potential.
It
is not enough, however, to have creative potential, nor to make use of it in
solitude; therefore the narrator has chosen two companions for this 'journey to
the death,' a journey concerning which Henri has two questions that the
narrator repeats: "Why not alone? Or why not the four of us?" (18). Quite
obviously, Henri's alternatives would spoil the narrator's project: on the one
hand, nobody could appreciate his ingenious idea, if he was to realize it all
on his own and, on the other, the demonstration of his power is much more
complete, if some close relative such as his wife Honorine is left behind in
confusion, trying in vain to find a solution to this mysterious event. What
should not be forgotten, of course, is the fact that the whole thing is a
purely intellectual project, an allegorical rendering of the narrator's
conception of the ideal creative process. That is why he also invents his
companions in accordance with his overall design; when he tells Henri: "... the
reason for this disparity between us is more, much more, than a matter of
temperament, though it is that too" (19), this statement indirectly refers to
the fact that the narrator has
made
the character of Henri so as to match his own in perfect opposition - again,
the element of control and design comes in.
In
order to corroborate the logical development of his artistic aspirations, the
narrator discloses that his childhood 'hobbies' anticipated his wish to fuse
creation and destruction,
eros
and
thanatos: ...
you cannot believe that a life as rich as yours, as sensual as yours, as
honored, can suddenly be reduced inexplicably to fear, grief, skid marks, a few
shards of broken glass; you simply do not know that as a child I divided my
furtive time quite equally between those periodicals depicting the most brutal
and uncanny destructions of human flesh [...] and those other periodicals
depicting the attractions of young living women partially or totally in the
nude. (21)
This
particular textual instance might be integrated into a broader theoretical
background when read together with Barthes' dictum that "[n]either culture nor
its destruction is erotic" but "the seam between them."
14
The whole of
Travesty
seems to celebrate this intermediate realm, the 'non-space' of destructive
creation.
Time
and again, the narrator expresses his disappointment at Henri's reaction: "But
the lack of knowledge and lack of imagination are yours, and not mine" (21),
and tries to convince him that there is indeed an intellectual dimension to
their journey: he concedes that "perhaps 'murder' is the proper word, though it
offends my ear as well as my intentions," but prefers to say "our private
apocalypse. It is like a game" (46 f.). Again, the word 'game' - as opposed to
'play' - with its implications of rules and mastery suggests the narrator's
substantial influence in the whole process.
Although,
in this game, the perfect arrangement of all the appropriate elements is a
vital point, the narrator respects Henri's wish to leave the radio off;
however, he himself would have liked a musical background:
...
the musical experience, like the automobile, guarantees timelessness, or so it
appears. The song and road are endless, or so we think. And yet they are not.
The beauty of motion, musical or otherwise, is precisely this: that the
so-called guarantee of timelessness is in fact the living tongue in the dark
mouth of cessation. And cessation is what we seek, if only because it alone is
utterly unbelievable. (22)
'Song,'
'road,' and 'motion' symbolize the creative process, here the process of
writing, which is (theoretically) endless because language cannot be brought to
a stop, cannot produce the ultimate version of whatever it wants to express.
The sole event that can bring about an individual end only is a particular
death; however, of this death there can be no consciousness so that it must
remain unrepresentable, or unbelievable.
15
What the reader is presented with in
Travesty,
then, is a 'writing to the death;' but, at the same time, the text itself is a
deferral of this death - and
must
be, for the deferral or unreality of the accident is a
sine
qua non
for the existence of the novel.
16 Ultimately,
the writing about the projected death and the aesthetic implications of the
resulting text are the really relevant points here. Destruction is thus an
artificial construct, an ideal that the narrator has no intention nor
possibility of actually achieving - his announcement: "Nothing will destroy the
symmetry I have in mind" (25), will be regarded as unreliable by the reader who
knows that
Travesty
exists. Literal destruction will not be allowed to destroy the creation of a
fusion between creation and destruction; the vision of destruction at work is
more important than the fact of destruction.
17
The narrator is fascinated with what cannot be consciously experienced and
cannot be expressed: it is not literal destruction that he advocates but
figurative destruction which, on the level of the 'plot,' allegorizes the
process of writing and, on the stylistic level, through negations and denials,
produces the necessary deferral of the desired "explosion that will inaugurate
our silence" (25). In analogy to the dichotomy of design and debris, the
paradoxical combination of explosion and silence conveys the idea of an
artistic project that is as universal as it is impossible. The planned result
would be an almost mystical silence full of meaning which, apart from the fact
that it cannot be achieved, is not meant to be deciphered.
The
narrator's fascination with language not as a means of everyday communication
but as a magical tool in the playful exploration of the potential of literary
production becomes obvious in his way of expressing himself. He does not
confine himself to positive statements of what
is
but revels in the invention of possibilities that he does
not
want to substantialize, as, for example, the following quotation shows:
Let
us hope that I have not miscalculated and that there is not some overblown
machine now lumbering down upon us, filling the road ahead, its great belly
brimming with thick liquid fire and, in its noisy cab, a gargantuan young
peasant singing to keep himself awake. (22 f.)
Apart
from such negative hypotheses, the narrator's text contains numerous if-clauses
and makes ample use of the conditional, showing its affiliation to (post)modern
discourse, the effects of which are described by Schleifer as follows:
Such
effects include meaning and understanding; but they also include other senses
discourse communicates: desire, power, pleasure, and anxiety. One sense among
these [...] is the felt but not always clear sense of the arbitrary and
contingent nature of meaning, the sense that alongside the more or less
transcendental meanings of discourse [...] is a sense of meaninglessness,
nothingness, nonsense.
18 At
last the narrator comes to the core of his artistic design: he tells Henri and
Chantal that "it is this idea that lies at the dead center of our night
together: that nothing is more important than the existence of what does not
exist" (57). On the one hand, this statement anticipates the lucid summary that
Henri will later be said to have given of the narrator's design: "
Imagined
life is more exhilarating than remembered life
"
(127); on the other hand, it implies the importance of death as a 'vital'
concept for the narrator: the striving for nothingness with all its detours and
deferrals is the "motor of signification" (Schleifer 197) in
Travesty: Moreover,
death is [...] the motor of love and of desire itself. For Lacan, desire itself
is an act of signification, and the desire for death, the Freudian death-wish,
"is not in fact a perversion of the instinct, but rather that desperate
affirmation of life that is the purest form in which we recognize the death
instinct." It is the purest form of the affirmation of life because it
appropriates death itself - the seemingly inarticulable and radically arbitrary
violence of death as discontent, as aggression, as "nothingness and pure
non-sense" - as a signifier in the human act of signification. (Schleifer 197)
19 For
ultimately, in the symbolic order, "nothing exists except on an assumed
foundation of absence. Nothing exists except insofar as it does not exist."
20
The subject's
imaginary
'reality' does not exist since it is only a projection and an illusion, whereas
the
Symbolic
creates
a linguistic 'reality' that is non-existent insofar as it is infinitely
deferred in the chain of signifiers. - When the narrator concedes to Henri,
then: "How sad it is,
cher
ami
.
What a brutal sport" (60), this can only be taken to be ironical, for what he
is envisioning for the three of them is his ideal of the inevitable combination
of the creation and the destruction of life: "After all, my theory tells us
that ours is the power to invent the very world we are quitting. Yes, the power
to invent the very world we are quitting. It is as if the bird could die in
flight" (57). The repetitive formulation puts emphasis on this statement of the
narrator's artistic credo: in planning to leave the 'world' by means of the
accident, the narrator, together with his companions - even if they are
accessible only through his comments and repetitions -, creates this world in
the first place; the 'bird dying in flight' is an emblem of the text that will
stop while, on the level of the 'plot,' the narrator is still driving.
Nothing
is gratuitous in this fictional scenario presenting the narrator's vision of
seeming omnipotence as an elaborate "game" (47), in which the smallest detail
has been chosen in accordance with the overall design. Therefore, the narrator
cannot agree with Henri who charges that his "extensive articulation of
violent, unseemly details is nothing more than a kind of unfair tugging on the
fishhooks already embedded beneath [Chantal's and Henri's] skin" (56).
21
The narrator wants to explain the necessity of violence for his artistic
project because it is important for him not to be misunderstood as a sadist;
for all the aspects of his plan are constitutive of the execution of his vision
and not superfluous accessories for a perverse narrator to enjoy.
When,
in the context of the 'importance of the existence of the non-existent,' the
narrator says to Henri: "There you have it, the theory to which I hold as does
the wasp to his dart" (57), it becomes clear that his violence is not
gratuitous. Usually, the wasp stings only in order to defend itself; the aspect
of violence and the element of poison implied in this comparison between writer
and wasp therefore do not present the narrator as a dangerous power who likes
violence for its own sake but who needs it in the realization of his conception
of art. He would "by no means accept the notion of 'trivia,'" since, in his
project, the "nature and extent of physical damage can never be trivial" (56).
If
the idea of triviality is rejected, solipsism is another reproach that might
not be so easy to dismisss. Apart from the fact that there is no serious
communication (in the sense of interaction) between the passengers of the car,
the narrator's narcissistic attitude, that is characteristic of autoreferential
literature in general,
22
also reveals itself in his theoretical approach to life. Quite in accordance
with his love for paradox, the narrator is a proponent of 'dead passion:' "Yes,
dead passion is the most satisfying,
cher
ami
"
(63). Passion might be 'dead' because it belongs to the past, or because it is
reported passion, once removed from the realm of experience through the medium
of language, or because it is at last 'fulfilled' in death; in either case, the
narrator creates a distance between himself and others, or between himself and
life in order to be in control. For this control might be imbalanced, if he
allowed others to be active in his projects, as is illustrated by an episode
with his former mistress Monique, about which he tells Chantal and Henri:
But
what is still most important about that particular and now long-lost night is
that it reveals that I too have suffered and that I am not always in total
mastery of the life I create, as I have been accused of being. (74)
As
a result, he has become suspicious, or careful, and forbids Henri to speak or
move when they approach the site of the accident: "And I warn you now that if
you make a single movement or utter a single sound once we pass Tara your death
will not be an ironic triumph but a prolonged and hapless agony" (109 f.).
However, the satisfaction of his desire for omnipotence is not only endangered
by a possible interference on Henri's part but also by the narrator himself,
who is an embodiment of various intersecting mechanisms. Stating that "these
yellow headlights are the lights of [his] eyes" and that his "mind is bound
inside [his] memory of this curving road like a fist in glass" (15), the driver
becomes one with the vehicle as in fact he is the vehicle in the metaphor of
driving for the process of narration. If his mind is
bound
in his memory, the comparison "like a fist in glass" suggests passivity rather
than omnipotence on the part of the narrator. There is, at first, a certain
amount of violence in the act of hitting the glass, so there is also an aspect
of reciprocal violation. But the result, in spite of the bloody 'inscription'
of both fist and glass, is physical damage to the fist/mind/narrator in his
confrontation with the memory of the 'road' of writing.
23 The
narrator cannot realize his aggressive potential beyond the 'violence' of his
aesthetic programme that consists in forcing together seemingly contradictory
elements because of his "nearly phobic yearning for the truest paradox" (17).
Although he is steering the car and thus apparently in control of the
trajectory of the text, the narrator is subjected in the linguistic realization
of his aesthetic ideal to the memory and the unconscious at work in the back of
his mind. There is a fusion, then, of both power and powerlessness that
undermines his illusion of omnipotence. The ideal of the artist's 'cold
detachment'
24
is only theoretically achievable - in the creative process, it is always
already marred by the 'underground workings' of the unconscious.
Ultimately,
the narrator's plan is at least partly a special gift to Henri, namely in that
he creates a situation that is meant to show to Henri how a 'poet' (the
narrator) can 'live' Henri's poetics - which implies a fitting paradox because
(at least theoretically) they will die in the process:
But
then it is what you at least deserve, since you have spent your life sitting
among small audiences [...] telling those eager or hostile women that the poet
is always a betrayer, a murderer, and that the writing of poetry is like a
descent into death. But that was talk, mere talk. Now, if given the chance, you
could speak from experience. (80)
While,
in the presence of his audience, Henri has talked metaphorically only, in order
to produce an interesting picture of himself, the narrator pretends to
literalize this metaphor in order to point out to his friend the difference
between egotistical ostentation and serious 'art.'
The
reader, however, knows that the narrator's project is as metaphorical as
Henri's statements and might, therefore, come to the conclusion that the latter
is the former's
alter
ego
.
Travesty
could then be read as presenting the recipient with a writer's fictionalized
autoreferential reflections on the theoretical implications of the relationship
between a writer and his medium. For all the power and influence he desires and
pretends to have, he remains in the end subjected to language: although he
apparently presents himself as being at the controls, it is he who is 'driven:'
I
am always moving. I am forever transporting myself somewhere else. I am never
exactly where I am. Tonight, for instance, we are traveling one road but also
many, as if we cannot take a single step without discovering five of our own
footprints already ahead of us. (75)
This
description again reveals the analogy between the process of driving in
Travesty
and the metonymical activity of language in its involuntary representation of
the unconscious: according to Lacan, the subject can never reach a final truth
and can never be identical with her/himself because of the endless deferral of
meaning in the signifying chain
25
and because of the unconscious that, notwithstanding its inaccessibility, keeps
recurring in the subject's (body) language.
26
Thus, the subject's knowledge (if there ever will be such knowledge) can only
be belated with regard to the underlying unconscious (present and past):
In
this sense there is nowhere I have not been, nothing I have not already done,
no person I have not known before. But then of course we have the corollary, so
that everything known to me remains unknown, so that my own footfalls sound
like those of a stranger, while the corridor to the lavatory off my bedroom
becomes the labyrinthine way to a dungeon. For me the familiar and the
unfamiliar lie everywhere together. (75)
Ultimately,
the narrator's power consists of the awareness that he does not have any power;
his programmatic insight: "
Imagined
life is more exhilarating than remembered life
"
(127), shows that the question of what might be true about the narrator's
project is irrelevant - not least, of course, because one might also ask to
what extent remembered life is in fact imagined. The only important factor in
his design seems to be the abstract purity of the construction, which says
nothing as to the real power of its creator - who obviously enjoys his play
with the concepts of truth and travesty. In compliance with one of the novel's
mottos, taken from Michel Leiris,
Travesty
illustrates the idea that "the poetic structure [...] can be based only on what
one does not have; and that ultimately one can write only to fill a void ..."
27
- As the narrator tells Henri in a depiction of his behavior as a young man, he
was plagued by what he called the "fear of no response" (84); his being
depended on his mirroring himself in others and getting an affirmative response:
If
the world did not respond to me totally, immediately, in
leaf,
street
sign
,
the
expression
of strangers, then I did not
exist
- or existed only in the misery of youthful loneliness. But to be
recognized
in any way was to be given your
selfhood
on a plate and to
be
loved
,
loved, which is what I most
demanded.
(85, emphases added)
28 The
'literal' project of
Travesty
is a peg on which to hang both metafictional reflections on the status of the
writer or narrator in the creative process and fictionalized reflections on the
human psyche which then result in a playful denial as well as enjoyment of
powerlessness. The narrator quite obviously delights in the production of this
entangled piece of writing that combines a main text with an imaginary sub- or
counter-text, in which he even gives a critical interpretation, or analysis, as
it might be uttered by his invented companion:
...
if you were in fact thinking, if you were but a little more engaged in our
discussion,
then
you might well retort
that for a man who has pre-empted absolute or, we might say, whiplash control
over this much immediate last-minute life, all speculative fantasy becomes a
mere glut of self-indulgence. (56, emphasis added)
But
since the reader knows that only in his imagination the narrator can have
control over "this much immediate last-minute life," he might readjust the
narrator's self-critique to a more disillusioned conception of his position and
his power. He might confront him with the reproach that most art is a "mere
glut of self-indulgence," put up in defense against the disagreeable
recognition that it is impossible to be always in mastery of one's life.
There
is a revealing instance of the narrator's dilemma in his aversion to Honorine's
old-fashioned clock. He cannot stand its ticking, which he sometimes violently
stops by "jam[ming] its works" (34), but the difficulty is that he "hear[s]
that ticking loudest when the clock is stopped [...] It is the war [he] cannot
win" (35). Transferred to the level of the workings of the psyche, this means
that the negation or repression of an unpleasant event or aspect of life does
not solve the underlying problem. In the same way, a narrative will always and
inevitably reveal more or less obvious traces of hidden implications that the
narrator, in spite of all his tricks and ruses, does not have the power to
conceal.
Notes 1
See, for example, Harold Bloom.
The
Anxiety of Influence: A Theory of Poetry
.
New York: Oxford University Press, 1973, or his
Agon:
Towards a Theory of Revisionism
.
Oxford et al.: Oxford University Press, 1983.
2
Hawkes, John.
Travesty.
New York: New Directions, 1976, 11. Subsequent quotations from this edition
will be given parenthetically within the text.
3
Maurice Blanchot.
The
Space of Literature
.
Trans. Ann Smock. Lincoln, London: University of Nebraska Press, 1982, 106.
4
This admonition might be regarded as an early hint at the author's poetological
concepts: "... my fiction has nothing to do with automatic writing. [...] my
own writing process involves a constant effort to shape and control my material
..." (John Enck. "John Hawkes: An Interview."
Wisconsin
Studies in Contemporary Literature
6 (1965): 141-55, 148).
5
In this context see also
Travesty
97: "... my silent lips are moving with the car itself, as if I am now talking
as well as driving us to our destination."
6
With regard to the aesthetic dimension of
Travesty,
see also Alfred Hornung. "Sex and Art in Hawkes' Triad: The Pornographic, the
Erotic, and the Aesthetic Modes."
Amerikastudien/American
Studies
26 (2, 1981): 159-79.
7
In a psychoanalytical reading of the text, this apparent dilemma may be
'solved' by reading the three main figures of
Travesty
as the three registers at work in the human psyche according to Lacan's theory:
although an exact attribution of the registers to the individual figures is not
possible, a rough analogizing would establish connections between Chantal and
the Real (she does not speak but is presented only in the manifestations of her
bodily reactions - she is described as crawling on the floor, sobbing, and
vomiting), Henri and the Imaginary (Henri clings to the illusion that he might
still be able to talk Papa out of his destructive project and does not see the
situation as it really is), and the narrator [Papa!] and the Symbolic (his
domain is language; whatever he does and describes, exists in his monologue
only). The main aim of the novel, then, is the attempt to bring material from
the unconscious to the reader's attention - which, for Hawkes, has been a
central point in his poetics from early on in his writing career: "... this
fictional preoccupation and this particular interest in language do depend
[...] on my interest in exploiting the richness and energy of the unconscious"
("John Hawkes: Interviewed by Robert Scholes." Joe D. Bellamy, ed.
The
New Fiction: Interviews with Innovative American Writers
.
Urbana: University of Illinois Press, 1974, 97-112, 103).
8
In this context, cf. Ferrari's statement on the analogy between driving and
writing: "Because Papa's last act can only exist as language, his death drive
is equivalent to his narrative drive" (Rita Ferrari.
Innocence,
Power, and the Novels of John Hawkes.
Philadelphia:
University of Pennsylvania Press, 1996, 113).
9
See also
Travesty
95: "The problem is that you are being emotional again, rather than rational."
10
Herman Rapaport. "Staging: Mont Blanc." Mark Krupnick, ed.
Displacement:
Derrida and After
.
Bloomington:
Indiana University Press, 1987, 59-73, 65.
11
Joseph M. Conte. "'Design and Debris:' John Hawkes's
Travesty,
Chaos Theory, and the Swerve."
Critique:
Studies in Contemporary Fiction
37 (2, 1996): 120-38, 122, emphasis added.
12
In this context, see Ferrari's comment that also points out the combined gain
and loss in the process of creation: "This paradox subsumes all contraries in
the novel and in Hawkes's stated aesthetics, so that
Travesty
[...]
enacts both authorial innocence and power and their simultaneous loss" (
Innocence,
Power, and the Novels of John Hawkes
110).
13
It is therefore only consistent that he plans to steer the car into a wall, a
man-made construction: "And it will not be against a tree" (21).
14
Roland Barthes.
The
Pleasure of the Text
.
Trans.
Richard Miller. New York: Hill and Wang, 1975 (Paris 1973), 7.
15
See also Wittgenstein's comment: "Death is not an event in life. Death cannot
be experienced." (Ludwig Wittgenstein.
Tractatus
logico-philosophicus. Logisch-philosophische Abhandlung
.
Frankfurt a. Main: Suhrkamp, 1980, 113 [6.4311], my translation), or Lacan's
remark "Death is never experienced as such [...] it is never real." (
The
Seminar of Jacques Lacan. Book I: Freud's Papers on Technique 1953-1954
.
Jacques-Alain Miller, ed. Trans. John Forrester. New York and London: Norton,
1991, 223.) Furthermore, cf. another passage from Lacan where a connection is
established between death and the 'negativity of language:' "... behind what is
named, there is the unnameable, with all the resonances you can give to this
name, [...] it is akin to the quintessential unnameable, that is to say to
death." (
The
Seminar of Jacques Lacan. Book II: The Ego in Freud's Theory and in the
Technique of Psychoanalysis 1954-1955
.
Jacques-Alain Miller, ed. Trans. Sylvana Tomaselli. New York and London:
Norton, 1991, 211).
16
What Herman Rapaport, in the theoretical context of Blanchot and Derrida,
writes on Shelley's
Prometheus
Unbound
,
applies equally well to
Travesty:
"... the hero is at the
arrêt
de mort
,
is [...] suspended in an 'écriture du désastre,' but he is also
at the
arête
de mort
,
or ridge or arris of death, while still discoursing, having an
entretien
infini
"
(H.R. "Staging: Mont Blanc," 65).
17
In this, then, lies the essential difference between
Travesty
and J.G. Ballard's
Crash
(1973), a novel that, according to Kathy Acker, might be called a "celebration
of wounds" (K.A.
Bodies
of Work: Essays
.
London: Serpent's Tail, 1997, 174). These wounds also, of course, imply a
symbolic level, but they are rooted in a more literal meaning of violence and
physical destruction than the planned 'wounds' in
Travesty.
The latter text might be described as a more conventionally aesthetic version
of "the murderous merging of author and creation" (Susan Stewart.
Crimes
of Writing: Problems in the Containment of Representation
.
New York, Oxford: Oxford University Press, 1991, 284).
18
Schleifer, Ronald.
Rhetoric
and Death: The Language of Modernism and Postmodern Discourse Theory
.
Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1990, 3 f.
19
Schleifer's first quotation is from Jacques Lacan.
Ecrits:
A Selection
.
Trans. Alan Sheridan. New York: Norton, 1977, 104; the second quotation is from
Jacques Derrida.
Writing
and Difference
.
Trans. Alan Bass. Chicago: University of Chicago Press, 1978, 130.
20
Jacques Lacan.
Ecrits.
Paris: Eds. du Seuil, 1966, 392, transl. in Malcolm Bowie.
Lacan.
London: Fontana Press, 1991, 92 f.
21
The poetological implications of this accusation, that again shows Henri as the
mouthpiece of the narrator, become clear in the context of the following
statement by Hawkes: "... the writer of fiction should always serve as his own
angleworm, and the sharper the barb with which he fishes himself out of the
darkness, the better" (J.H. "Notes on Writing a Novel."
TriQuarterly
30 [1974]: 109-26, 117).
22
See Linda Hutcheon.
Narcissistic
Narrative: The Metafictional Paradox
.
New York, London: Methuen, 1984.
23
Cf.
Travesty
22 and p. 10 of this paper.
24
With regard to the 'coldness' and 'detachment' of avant-garde writing, that
Hawkes finds in his own writing, see the interview by John Enck 143.
25
Cf. Lacan: "... the ring of meaning flees from our grasp along the verbal
thread" (
Ecrits
166),
or ibid. 154: "We are forced, then, to accept the notion of an incessant
sliding of the signified under the signifier."
26
See Lacan
Ecrits
59: "... the symptom is itself structured like a language," and 69: "The
symptom is here the signifier of a signified repressed from the consciousness
of the subject. A symbol written in the sand of the flesh [...] But it is
speech functioning to the full ..."
27
For a development of the idea of an original lack as the impetus for narrative
see, for example, Peter Brooks: "Narratives both tell of desire - typically
present some story of desire - and arouse and make use of desire as dynamic of
signification [...] Desire is always there at the start of a narrative" (P.B.
Reading
for the Plot: Design and Intention in Narrative
.
New York: Alfred A. Knopf, 1984, 37, 38).
28
The narrator's childhood anxieties in this presentation, that centers around
signification, identity, and love, might gain a more general dimension when
read in the context of some of the statements relevant in Lacan's conception of
the workings of the human psyche. See, for example,
Ecrits
58: "... nowhere does it appear more clearly that man's desire finds its
meaning in the desire of the other, not so much because the other holds the key
to the object desired, as because the first object of desire is to be
recognized by the other." See also
Ecrits
86, 286, 309, and 311 for the intertwining of the concepts of signification,
being, identity, demand, and love.
Elke
Pacholek
Department
of English Literature
RWTH
Aachen, Germany
SHORT
PAPER (
ABSTRACT) Literature
as an Arena for Sham Battles
With
regard to the general thematics, "Postmoderne Diskurse zwischen Sprache &
Macht," my research project holds a marginal position since it deals with the
most elusive form of power (and violence) manifesting itself in metafictional
reflections on the process of literary creation. Going back to archetypal
patterns such as the striving for (intellectual) power or the concept of
culture as sublimation, this figurative literary power that finds expression,
for example, in metaphors, symbols, or allegories, allows the 'return of the
repressed.' A presentation and analysis of examples from both poststructuralist
theory and literature intends to demonstrate that, for the writer, language has
the double function of being an opponent as well as an indispensable instrument
of power.
Roland
Barthes, for instance, regards signification as an act of subjugation, syntax
and grammar as hierarchizing forces with restrictive potential. But since the
(writing) individual is inevitably dependent on language, the only escape from
the tyranny of the medium, except for a retreat into silence, is a
disintegration from within, a play with the destructive potential of language.
- Derrida's concept of the "originary violence of language" is illustrated in
his writings through the frequent use of metaphors that either denote or
connote violence and power and, thus, on a figurative level, give 'proof' of
his statement that the distinction between language and violence will always be
"an inaccessible horizon." - Lacan, who calls the subject a "slave of language"
and language, or the symbol, the "murder of the thing," establishes a close
connection between language, subject, and violence/power. At the same time,
through his matheme of the four discourses, the subject is presented with
several possibilities of (at least playfully) fighting against the dilemma of
its powerlessness.
The
textual analyses that form one of the main parts of my study are meant to
demonstrate the diversity of (meta)fictional reactions to this basic
problematics: the writer can take the role of victim or aggressor, he can
switch roles; there can be a serious discussion or fictionalization of the
conflictual constellation as opposed to a playful version that makes fun of the
situation. All of this, in a sort of double twist, can be simulated and later
denied, only to be taken up again in another form - it will not be easy to put
an end to this ...
|